Mil-Frases
Mil-Frases
O começo da saudade começa sempre no fim de algo inesquecivel.

Traducción: Le début de la nostalgie commence toujours à la fin de quelque chose d'inoubliable.

pt flag
es flag
en flag
fr flag
Vous voyez une phrase en [CUL_LANG].

Mil-Frases vous donne la possibilité de voir des phrases dans d'autres langues comme celle en Portugais. Cependant, vous pouvez toujours choisir la langue souhaitée ou revenir à Français à l'aide des drapeaux ou des boutons ci-dessous.

Commentaires
Vous devriez également aimer ces phrases:
En savoir plus
  • A vida me ensinou a dizer adeus as pessoas que amo
  • A verdadeira afeição na longa ausência se prova.
  • Não espera dar saudade pra dizer que me ama de verdade...
  • Nem toda a distância é ausência, nem todo o silencio é esquecimento..
  • Bons tempos se tornam boas lembranças, maus tempos se tornam grandes lições
  • Afastar não é igual a esquecer.
Voir dans d'autres langues:
  • El comienzo de la nostalgia siempre comienza al final de algo inolvidable.
  • The beginning of nostalgia always begins at the end of something unforgettable.
  • Le début de la nostalgie commence toujours à la fin de quelque chose d'inoubliable.

Mil-Frases

Le mil frases est un site Web avec de nombreuses phrases et citations divisées en plusieurs thèmes et auteurs que vous pouvez partager sur Facebook ou WhatsApp.