Mil-Frases
Mil-Frases
Quando a saudade é muita não cabe no peito e escorre pelos olhos.

Traducción: Lorsque quelqu'un vous manque beaucoup, il ne rentre pas dans la poitrine et vous traverse les yeux.

pt flag
es flag
en flag
fr flag
Vous voyez une phrase en [CUL_LANG].

Mil-Frases vous donne la possibilité de voir des phrases dans d'autres langues comme celle en Portugais. Cependant, vous pouvez toujours choisir la langue souhaitée ou revenir à Français à l'aide des drapeaux ou des boutons ci-dessous.

Commentaires
Vous devriez également aimer ces phrases:
En savoir plus
  • A vida me ensinou a dizer adeus as pessoas que amo
  • A verdadeira afeição na longa ausência se prova.
  • Não espera dar saudade pra dizer que me ama de verdade...
  • Nem toda a distância é ausência, nem todo o silencio é esquecimento..
  • Bons tempos se tornam boas lembranças, maus tempos se tornam grandes lições
  • Afastar não é igual a esquecer.
Voir dans d'autres langues:
  • Cuando extrañas mucho a alguien, no cabe en el pecho y se te pasa por los ojos.
  • When you miss someone a lot, it doesn't fit in the chest and runs through the eyes.
  • Lorsque quelqu'un vous manque beaucoup, il ne rentre pas dans la poitrine et vous traverse les yeux.

Mil-Frases

Le mil frases est un site Web avec de nombreuses phrases et citations divisées en plusieurs thèmes et auteurs que vous pouvez partager sur Facebook ou WhatsApp.